Matius 17:14
Konteks17:14 When 1 they came to the crowd, a man came to him, knelt before him,
Matius 17:17
Konteks17:17 Jesus answered, 2 “You 3 unbelieving 4 and perverse generation! How much longer 5 must I be with you? How much longer must I endure 6 you? 7 Bring him here to me.”
[17:14] 1 tn Here καί (kai) has not been translated.
[17:17] 2 tn Grk “And answering, Jesus said.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation.
[17:17] 3 tn Grk “O.” The marker of direct address, ὦ (w), is functionally equivalent to a vocative and is represented in the translation by “you.”
[17:17] sn The rebuke for lack of faith has OT roots: Num 14:27; Deut 32:5, 30; Isa 59:8.
[17:17] 6 tn Or “put up with.” See Num 11:12; Isa 46:4.
[17:17] 7 sn The pronouns you…you are plural, indicating that Jesus is speaking to a group rather than an individual.